Note: The instructions described here applies to openIMIS version 1.3.0 and later. You will need Visual Studio to change update the language resource files and to publish the updated version.
...
Web Application .Net is supporting up to two languages. The language translation is done on the Web Application source code level (this page) and on the database level (see WA4.1 Language selection and translation tables).
The Web Application language localisation is using the default ASP.Net Globalization and Culture configuration. The translation is based on resource files. The generic application is translated into English-language and French-language.
In order to facilitate the translation of the Web Application and to have a common repository for language packs for openIMIS, we have subscribed to lokalise.com. If you wish to add new languages to openIMIS Web Application, you can request the access by visiting the Web Application project on lokalise. For more information on the translation platform please check Translation Management platform page.
...
Add the new language in the Web Application project
- Open in Visual Studio the Web Application .Net solution downloaded from Github
- In the
Solution Explorer
window, navigate toIMIS project
→App_GlobalResources
folder and open the contextual menu with right-click - Select
Add → Existing Item...
- Select the resource file for the new language and press
Add.
This will copy the file to the App_GlobalResources folder and add it to the project. - (Optional) you can check the new language by opening the resource file.
To use the new language, the Web Application .Net solution needs to be published and deployed. Don't forget to update language selection and translation tables in the database.
The goal of this page is to give an example of the different organization name you can have in Chad to illustrate how it is important to adapt openIMIS to the country-specific names validated by the country because sometimes there is multiple truth
...
openIMIS default name | TCHAD Official old name | TCHAD Official new name | TCHAD Health zones | Note |
---|---|---|---|---|
Regions | Région | Province | Délégation Sanitaire Provinciale | |
District | Prefecture | Département | District sanitaires | Multiple "districts" or "délégation sanitaires" can be regrouped in a "Province" |
Municipality | Sous-préfecture | Commune | Zone de résponsabilité | Multiple "Canton" can be regrouped in a "Commune"; chief of Canton is a traditional chief |
Village | Village | Village | Village | Chief of "Village" is a traditional chief, also called Férik. Multiple Villages can be covered by a single "Aire de santé" |